Din webshop på flere sprog

Når du gerne vil sælge til kunder udenfor Danmark er sprog selvfølgelig afgørende.

Der er mange sprog som allerede er klar til din webshop – og vil du i gang med andre sprog kan du frit tilføje dem.

I det følgende vil vi vise hvordan du kommer godt i gang med flere sprog og nogle forslag til hvor du kan kigge på at lave dit indhold på de nye sprog.

Slå sprog til og fra

Det hele starter her

Der er to kolonner med tænd/sluk knapper i listen med sprog.

Status er for at aktivere sproget og dermed kan du arbejde med det i administrationen af dit indhold.

Frontend/Butikken er om sproget vises aktivt til kunderne. Hvis din webshop allerede er i luften, så kan formentlig med fordel starte med at aktivere de ønskede sprog, og så aktivere i butikken når du er færdig med oversættelser m.v. – for eksempel sådan her for at aktivere engelsk og svensk:

Oversæt forsiden af din webshop

Hvis du vil vide noget om opsætning af forsiden generelt først, så skal du starte på siden her.

Indhold for forsiden sættes op i Layoutværktøjet

Du kan oversætte tekst elementer ved først at klikke på det aktuelle element og derefter skifte sprog øverst til højre:

Billede-elementer kan ikke vises i forskellige sprog. Hvis du ønsker forskellige billeder pr sprog, så skal du indsætte dem i et tekst-element (som vist herover).

Oversæt alle produkter og kategorier med integration

Ønsker du nemt og hurtigt at oversætte produkterne i din webshop , så kan det gøres via vores Oversættelses App som gør det via integration til Google Translate.

App’en oversætter produkt titel, kort og lang produkt beskrivelse, varianter og egenskaber, kategori titel, SEO samt primær og ekstra kategori beskrivelse.

Med app’en får en du både billig og effektiv adgang til at få din webshop etableret på flere sprog. Den koster 400 kr for etablering og 100 kr/md. Dertil kommer et mindre beløb til Google Cloud Services for integrationen hos dem.

Læs mere om app til oversættelse af produkter her

Redigering af produkter i flere sprog

Du kan arbejde med produkter på et specifikt eller alle sprog ved at vælge fra rullemenuen ‘Lokalisering’ øverst til højre

Du har derefter en flag med de enkelte sprog i de felter hvor du kan oversætte en tekst.

Redigering af kategorier i flere sprog

Det fungere på samme måde for kategorier

Redigering af varianter/egenskber i flere sprog

Og varianter/egenskaber. De interne titler skal ikke oversættes:

Redigering af informationssider i flere sprog

Fragt og betalingsmetoder

Butikkens kontaktinformationer

Hvis du vil skrive kontaktinformationer forskelligt pr sprog. Det gælder her som med alle andre tekster, at teksten fra dit standardsprog (formentlig dansk) bliver brugt hvis du ikke skriver noget for de andre sprog.

Kundetyper og sidefod på faktura

Du kan oversætte/ændre titlerne for kundetyper samt eventuelt skrive forskellige tekster til sidefoden for fakturaer

Ordrestatus

Hvis du sender besked til kunder om ændret ordrestatus, så bør de også oversættes

Ordre info skabeloner

Og det samme hvis du sender besked til kunder med ordre info skabeloner

E-mail skabeloner (ordrebekræftelse m.v.)

Du kan også tilpasse oversættelser for de standard e-mails som sendes fra din shop – først og fremmest ordrebekræftelsen

Tilpas standardtekster – for dansk eller andre sprog

Alle tekster som generelt ikke er dit eget indhold – alt lige fra “Læg i kurv” knappen til titlen for faktura osv – kan du ændre via sprogfiler.

Det var vi lavet en særskilt vejledning til her